Simplitatea
ataşantă a atâtor melodii mozartiene nu trebuie să fie confundată cu ceea ce
vor ele să transmită, cu nivelul spiritual al gândirii muzicale. Există
adevăruri înalte care pot fi spuse astfel, cu naturaleţe şi şarm. Dar dacă le
privim cu uşurătate, sub pretextul liniei lor plăcute, ne va scăpa esenţialul.
Desprinsă de conţinutul pentru care ea nu este decât un strai frumos, expresia
atrăgătoare îşi pierde raţiunea de a fi, se banalizează. Acesta este tristul
destin nu numai al lucrării Mică muzică
de noapte, ale cărei teme le fredonăm cu atâta plăcere, ci şi al celorlalte
melodii ale lui Mozart – din fericire nu prea numeroase – care au atins o
anumită popularitate. Vor fi apreciate printre altele ariile lui Papageno – ca
„Der Vogelfänger bin ich ja” şi „Ein Mädchen oder Weibchen“ – căci nu se ia în considerare decât latura Papageno,
adică ceea ce flatează eterna suficienţă omenească, iar nu divina uşurinţă care
se află la originea lor. Dacă Papageno este creaţia lui Mozart, aceasta nu
înseamnă că Maestrul ar putea fi luat drept un Papageno!
Sensul
melodiilor care se lasă reţinute dintr-o dată reiese încă şi mai clar când le
apropiem de cele al căror farmec, mai puţin frapant, poate trece neobservat sau
de cele care cer un efort din partea ascultătorului pentru a le reţine în
memoria sa. Formele expresiei melodice care nu îndeplinesc condiţiile
popularităţii sunt, de departe, mai numeroase. Ascultătorul care caută va vedea
în ele o indicaţie foarte limpede asupra a ceea ce este determinant la Mozart,
adică gândirea profundă spre care trebuie să ne croim drum cu multă trudă. Unul
dintre marile secrete ale muzicii sale rezidă în arta absolut unică de a
disimula partea serioasă a înţelepciunii, ce este de transmis, în spatele unei
blândeţi surâzătoare şi graţioase, destinată să atragă sufletele cele mai
simple sau mai puţin pregătite să ia contact cu lumea spirituală în toată
rigoarea sa. Muzica lui Mozart este plină de melodii încântătoare ca să ne
atragă spre formele care, având în ele esenţa cea mai pură a mesajului, nu o
revelează decât dacă le cucerim. Cel ce se angajează cu adevărat pe calea
cunoaşterii mozartiene nu întârzie să se lovească de redutabile probleme de
înţelegere faţă de care amatorii de plăceri rămân complet străini: teme care
cer să fie ascultate de zeci de ori înainte de a-şi dezvălui logica şi de a fi
asimilate; structuri în descifrarea cărora înaintăm ca printr-o pădure virgină,
atât de adâncă şi plină de neprevăzut poate fi gândirea lui Mozart; o
capacitate prodigioasă de a se reînnoi perpetuu şi de a inventa fără
întrerupere ineditul, derutantă pentru ascultătorul mereu înclinat să audă ceea
ce a mai auzit şi să străbată drumuri bătute.
Acestea
nu sunt „dificultăţi tehnice”, ci este limba în care spiritualitatea mozartiană
propriu-zisă se exprimă în cel mai adecvat mod. Dorim noi cu adevărat să o
înţelegem atunci când ne alăturăm ei printr-o familiarizare răbdătoare şi
conştientă? Căci despre o limbă este vorba, în deplina accepţiune a termenului.
A şti pe de rost două sau trei melodii de Mozart este egal cu a cunoaşte doar
câteva cuvinte dintr-o limbă străină pe care le repetăm papagaliceşte. Iar a
încerca o stare euforică auzindu-i muzica nu are o mai mare valoare decât
senzaţia plăcută produsă de ascultarea unei limbi a cărei muzicalitate ne poate
mângâia urechea fără ca totuşi să simţim nevoia de a înţelege ceva. În faţa
unei asemenea atitudini, Mozart nu-şi va dezvălui adevărul său profund şi nu-şi
va da binecuvântarea pe care sonorităţile sale angelice ne lasă să le
presimţim. Ceea ce el spune poate fi înţeles ca expresie inteligibilă numai
dacă pătrundem semnificaţia motivelor sale, ele însele fiind tot atâtea
„cuvinte-cheie” ale mesajului şi în acelaşi timp vocabularul şi morfologia
limbajului său, dacă ne obişnuim cu maniera sa de a construi fraza melodică şi
de a înlănţui ideile, adică sintaxa, adevărat eşafodaj al gândirii şi, în fine,
dacă ne dăm seama de vasta continuitate – a unei mişcări sau a unei lucrări
întregi – prin care structurile, organizându-se după exigenţele artei
componistice, devin purtătoarele unei spiritualităţi. O asemenea ascultare va
descoperi atunci tipul cel mai enigmatic de discurs muzical pe care ni-l
propune istoria muzicii: totalmente diferit în esenţa sa de ceea ce ne lasă
aparenţa să credem, şi denotând o profunzime care creşte proporţional cu
capacitatea ascultătorului de a coborî în ea. Printr-o ironie a destinului,
căruia îi plac paradoxurile, autorul unei asemenea muzici a trebuit să treacă
drept prototipul compozitorului distractiv.
Dar
ascultătorul care, prin frecventarea asiduă a zonelor labirintice, misterioase,
grave sau metafizice ale lumii mozartiene, a descoperit pe sublimul gânditor
sub masca unei aparenţe nepăsătoare sau surâzătoare, va lua în serios chiar şi
ceea ce pare uşor. El va găsi aici o parte componentă a spiritualităţii, o
reflectare semnificativă a înseşi înţelepciunii. Iată de ce melodiile simple şi
plăcute nu vor face, din partea sa, obiectul unei ascultări mai puţin
concentrate şi mai puţin exigente decât acelea care, prin natura lor, îl obligă
la aşa ceva. Mica serenadă îi va vorbi atunci cu o nouă prospeţime şi-i
va dezvălui frumuseţi pe care melomanul superficial nu le poate visa, chiar
dacă se află pe buzele sale tot timpul. Dacă ne mulţumim, cu suficienţă, de
lucrul simplu, nu vom fi niciodată în stare să înţelegem şi să apreciem
raţiunea de a fi a lucrului complex; dar cel căruia îi place complexitatea va
vedea înnobilându-se şi adâncindu-se simpatia, atât de naturală, pentru ceea ce
este simplu. Acela pentru care Flautul
fermecat înseamnă, înainte de toate, ariile antrenante ale lui Papageno va
fi incapabil să reţină ce cântă Regina nopţii, şi cu atât mai puţin episodul
plin de măreţie al gărzilor care-i pregătesc pe Tamino şi Pamina în vederea
iniţierii; dar ascultătorul care s-a identificat cu aceste pagini muzicale
extrem de exigente va fi întotdeauna încântat să poată reauzi ariile lui
Papageno, a cărui muzică plină de viaţă îi va apărea infinit deasupra
personajului colvnesc însărcinat să le cânte. Ceea ce are drept consecinţă că
Papageno însuşi lasă să se presimtă o altă realitate în spatele aparenţei care
face deliciile plebei.
MUZICA
ÎNAINTE DE TOATE
A-l
lua pe Mozart în serios înseamnă şi a ne concentra asupra celor ce doreşte să
ne spună. Iar acestea sunt de natură esenţial muzicală, în sensul că gândirea
mozartiană, în specificitatea ei, trebuie căutată şi găsită înainte de toate în
planul ideilor muzicale. Ele sunt acelea care trebuie să servească drept
singurul punct de plecare în căutarea mesajului, de unde şi necesitatea de a le
acorda întreaga atenţie de care suntem capabili. Exigenţă aparent elementară,
căci ce este mai simplu şi mai natural decât a lua un fenomen muzical drept
ceea ce este, a-l pătrunde, a-l urma şi deci a-l înţelege ca o realitate
sonoră? Şi totuşi, această exigenţă elementară este sistematic ignorată în
practica ascultării, atât de către melomani, cât şi de muzicieni. În majoritatea
cazurilor, ei nu se apleacă asupra muzicii, ci asupra a ceva care este mai
degrabă o piedică pentru cunoaşterea acesteia. Căci, înainte de a ajunge să-şi
facă o primă imagine despre simfonia sau concertul care îi atrage, ei cad de
obicei în capcanele nemuzicale care pândesc perfid orice tentativă de abordare
a muzicii.
În
primul rând se află reacţiile noastre emotive care ne despart de muzica
propriu-zisă. La prima audiţie sau la una superficială, muzica lui Mozart
produce asupra ascultătorului o impresie agreabilă, chiar euforică, în
realitate însă, el confundă întotdeauna această impresie cu conţinutul obiectiv
şi real al muzicii, a cărei existenţă cel mai adesea nici nu i-o bănuieşte. El
se complace în deliciile sensibilităţii şi nu întreprinde nimic pentru a
cunoaşte, fiind înainte de toate o creaţie spirituală, ce se oferă spiritului
său şi aşteaptă să fie înţeleasă. În fond, nu muzica o percepe ascultătorul, ci
repercusiunile sunetelor asupra părţii sentimentale ale fiinţei sale, sunete pe
care le savurează ca pe o baie caldă, spumoasă şi parfumată. Îmi amintesc de o
audiţie colectivă a andante-lui din Concertul
pentru clarinet şi orchestră, în care un cunoscător nu va putea niciodată
să vadă o muzică distractivă. Şi totuşi chiar acesta a fost efectul pe care
lucrarea, în ciuda sublimei sale înălţări şi gravităţi, a avut-o asupra
numeroaselor persoane prezente. Auditorii se simţeau liniştiţi, bucuroşi,
odihniţi, dar – din fericire – la fel de dispuşi să-l asculte încă o dată. Şi
atunci i-am pus să-l mai asculte o dată şi încă o dată, continuând să le
recomand să fie mai atenţi la sunetele înseşi, cu limbajul lor specific, atât
de precis şi elocvent atunci când le conştientizezi. Or, pe măsura avansării,
impresia iniţială se ştergea făcând loc presentimentului, mai puţin euforic, că
era vorba de o confesiune plină de gravitate, până în clipa când unul dintre
participanţi, care se arătase cel mai ascultător în efortul de a se concentra,
exclamă: „Dar este un marş funebru!” Era probabil prea mult spus; cu toate
acestea el sesizase direcţia generală în care trebuia cercetat sensul acelei
muzici. Pretinsele „sentimente” cu care dorim atât de mult să ne îmbătăm în
timpul ascultării mai degrabă înceţoşaseră realitatea muzicală decât o
ajutaseră să se dezvăluie. Această realitate se poate revela numai dacă
ascultătorul merge în întâmpinarea ei, dându-i toată atenţia şi străduindu-se
să o pătrundă, ea neavând ce face cu înflăcărările entuziaste. Însă exact acest
gen de abordare, foarte apropiat de cercetarea ştiinţifică, este împiedicat de
percepţia exaltată sau extatică: el împiedică luciditatea – condiţie
fundamentală a oricărei adevărate cunoaşteri. Atât timp cât vom fi preocupaţi
de ceea ce resimţim sau încercăm pe parcursul ascultării, prin plăcerile şi visele
noastre, nu vom auzi niciodată ce se petrece realmente în muzică – şi ce
abundentă în evenimente şi neprevăzut este cea a lui Mozart, concepută tocmai
ca acţiune sonoră! Dar odată ce am reuşit să purificăm percepţia noastră
muzicală, adică am ajuns să distingem, să reţinem şi să urmăm ideile muzicale,
ceaţa născută din pasivitatea ascultării, cu tot ce comportă ca simplă stare
visătoare, sentimentalism şi arbitrar, se risipeşte de la sine ca tot atâtea
produse înşelătoare ale ignoranţei. Din clipa aceea adevăratul univers
mozartian începe să se contureze în toată splendoarea sa spirituală,
participând de la o cu totul altă înălţime la mica noastră lume de sărmane
reacţii tributare psihologiei. Trăit sub semnul unei conştiinţe muzicale mereu
trează, apărat de ceea ce o imaginaţie capricioasă şi neînfrânată zămisleşte
înainte ca o reală cunoaştere a muzicii să aibă loc, Mozart se dezvăluie în mod
fundamental diferit de imaginea atât de răspândită pe care o avem despre el.
Numai aşa poate să ne înalţe efectiv şi durabil în înaltul sferelor pe care
toţi ascultătorii săi îl presimt – sfere de o existenţă etern luminoasă şi
departe de mizeriile pământeşti –, dar pe care nimeni nu-l poate atinge. O
abordare sentimentală şi euforică a lui Mozart este uneori suficientă pentru a
ne sugera planul foarte înalt a cărei emanaţie este muzica sa. Dar trebuie să o
depăşim cu hotărâre dacă aspirăm să trăim pe acest plan, să ni-l însuşim,
depunând multă strădanie.
Cealaltă
barieră care se interpune între realitatea muzicală mozartiană şi cel căruia i
se adresează este literatura care îi poate însoţi sunetele. Mai întâi este
vorba de aceea de care chiar Mozart a avut uneori nevoie să se sprijine pentru
a da un punct de plecare dezvoltării pur muzicale a creativităţii sale, cam în
acelaşi fel în care un avion se ridică de pe un aeroport. Punctul de plecare
rămâne însă complet exterior muzicii propriu-zise, fapt de o importanţă
capitală în înţelegerea ei. A dori să pătrundem muzica plecând de la literatura
care îi serveşte drept „pistă de decolare” ar fi la fel de absurd ca şi
încercarea de a explica aeronautica prin aeroportul de unde se înalţă avionul
şi unde se întoarce: realitatea sa specifică nu constă tocmai în faptul de a fi
înfrânt legea gravitaţiei? Şi totuşi, cât de obişnuită este imaginea de a vedea
muzica Flautului fermecat interpretată
de comentatorii ei în lumina textului lui Schikaneder, iar adevăratul său
mesaj, fiinţând în substanţa sonoră, confundat cu ceea ce se petrece pe scenă
sau cu ceea ce spun cuvintele! Astronautica muzicală depăşeşte însă cu mult în
semnificaţie chiar şi ceea ce reprezintă minunatele maşini zburătoare create de
om, adică simboluri ale avânturilor sale cele mai nobile. Aşa după cum o
dovedesc atâtea simfonii, sonate, concerte care nu poartă decât un număr şi
indicaţia tonalităţii lor, nu mai există nimic altceva pe care să se poată
sprijini imaginaţia ascultătorului, căci muzica poate foarte bine să se
dispenseze în zborul ei de această bază terestră oferită de textul liturgic al
unei messe, al unui „Te Deum” sau „Requiem”, de poezia unui lied sau cantate, de libretul şi acţiunea
scenică ale unei opere, ea, prin însăşi natura sa, exprimând esenţialmente un
zbor spiritual al cărui punct de plecare şi de sosire este chiar sufletul
ascultătorului, acest sublim aeroport – sau, dacă doriţi, cosmodrom – ignorat,
din păcate, de majoritatea auditorilor. Dacă din când în când compozitorul a
recurs la pretexte literare pentru a-şi desfăşura arta, aceasta a fost din
necesitate pedagogică. El vrea să-l atragă pe ascultător, care în general nu
cunoaşte raţiunea de a fi a muzicii, prin elemente cum sunt cuvântul, imaginea,
acţiunea – mai familiare şi mai accesibile acestuia –, spre a-l face să se
îndrepte spre realitatea muzicală pură. Ne entuziasmăm la început de Nunta lui Figaro sau de Răpirea din serai pentru că suntem
seduşi mai ales de ceea ce conţin aceste lucrări pe lângă muzică – personaje,
intrigă, critică socială, exotism, umor etc. Acela care este câştigat pentru
arta lui Mozart prin operele sale sau alte lucrări bazate pe un text literar,
va fi condus printr-o logică infailibilă spre formele pur muzicale ale creaţiei
sale: acelea în care geniul său nu mai are de ce să ţină seama de elemente
extrinseci gândirii muzicale. Dar când va fi descoperit frumuseţea unică şi
inefabilă a unui cvartet de coarde sau a unui concert pentru pian de Mozart,
muzica născută din mezalianţa cu literatura, scena sau biserica îi va vorbi cu
totul altfel. Partea non-muzicală îi va apărea tot mai puţin esenţială şi, de
la un moment dat, din evoluţia înţelegerii, ca perfect superfluă. Partea pur
muzicală a unei opere sau a unei messe
nu numai că îi va fi de ajuns, dar îi va spune infinit mai mult decât cuvintele
asociate cu sunetele. Despre semnificaţiile simbolului, întrupate în Don Juan sau în Flautul fermecat, va afla adevărurile cele mai profunde atunci când
va fi devenit capabil să surprindă ceea ce Mozart îi povesteşte despre acestea
ca muzician, adică prin calitatea specifică a gândirii sale muzicale. Tot
astfel, credinţa, spiritualitatea şi transcendenţa, aşa cum le trăia geniul
creator al lui Mozart, se vor revela numai dacă pătrundem în substanţa muzicală
purtătoare de formule liturgice precum „Kyrie
eleison”, „Gloria in excelsis”
sau „Benedictus qui venis”. Vom face
atunci surprinzătoarea descoperire că muzica predică o cu totul altă credinţă
decât cea a Bisericii în care au apărut aceste formule. Tocmai la acest nivel
al percepţiei purificate de tot ceea ce nu este muzical începe expresia
mozartiană să-şi arate adevărul profund, fapt ce nu are aproape nimic în comun
cu motivele binecunoscute ale popularităţii sale.
Dar
mai există şi un alt fel de literatură de care ascultătorul dornic să atingă
acest adevăr mozartian trebuie să scape – acela al istoriei exterioare în care
speră să găsească o cheie pentru înţelegerea muzicii. Biografia compozitorului,
circumstanţele în care au apărut lucrările, evenimentele care ar fi putut
constitui punctul de plecare al unui proces creator sau, cum se zice, să-l
„inspire” sunt tot atâtea aspecte asupra cărora informaţiile sunt mult mai
numeroase decât asupra esenţei spirituale şi muzicale a lucrării. Deşi ar putea
fi totuşi reale, aceste determinări istorice, sociale, umane etc. sunt
funciarmente incapabile să explice gândirea muzicală, căci legile acesteia vin
din cu totul alt nivel şi dintr-o altă realitate. Se face, spre exemplu, mult
caz de complexul psihologic pe care Mozart, copil de geniu, a trebuit să-l
trăiască supunându-se autorităţii tatălui său, iar mai târziu celei a
arhiepiscopului de Salzburg – lucru care nu este lipsit de fundament. Dar este
o prăpastie de netrecut între această realitate psihologică personală a
fenomenului Mozart şi calitatea, mesajul şi ţelul muzicii sale. Este o pură
iluzie să vedem într-o asemenea investigare psihanalitică, ce va rămâne însă
tot literatură în jurul esenţialului, o cale de acces către gândirea sa
muzicală. Ceea ce rezultă din cercetarea scrisorilor sale sau din mărturiile
contemporanilor nu va putea niciodată, nici în cea mai mică măsură, să ajute la
înţelegerea expresiei mozartiene; pentru a putea fi urmată şi trăită în ceea ce
îi este propriu, se cere o concentrare capabilă să se sustragă de la tot ce nu
este muzică. Teoria complexului de autoritate ar putea oferi cel mult o
explicaţie pentru numeroasele teme imperative cărora lui Mozart îi place să le
opună melodii de o delicată poezie. Dar ce ar da o asemenea explicaţie? Îl vom
iubi noi pe Mozart mai mult pentru faptul că am psihanalizat şi socioanalizat
raporturile sale cu doi bătrâni? Cine ar îndrăzni să afirme aceasta? Totuşi, să
împingem experienţa mai departe, imaginându-ne o interpretare biografică,
sociologică şi psihanalitică a muzicii: tema ameninţătoare care traversează
prima mişcare din Concertul pentru pian
în re minor ar fi expresia autorităţii de tip patern pe care Mozart
ajunsese să o deteste, în timp ce tema graţioasă şi motivele rugătoare ar
ilustra fragilitatea fiinţei sale în luptă cu această opresiune. Nu ar fi aici
o grotescă reducţie a lumii enigmatice care se ascunde în spatele acestei
opoziţii a ideilor muzicale şi căreia o ascultare lipsită de prejudecăţi nu-i va
putea presimţi amploarea nemărginită? Să facem, însă, şi experienţa contrară,
aceea de a ne dedica, sub semnul unei concentrări muzicale pure, ascultării
celor spuse de sunete: ne vom afla în faţa unor orizonturi care, lărgindu-se
mereu, sugerează realităţi mai apropiate de eternitatea supra-personală decât
de vremelnicia unei existenţe limitate în întinderea sa terestră şi istorică.
Privite în această perspectivă, biografia, evenimentele, circumstanţele,
persoanele „inspiratoare”, pe scurt povestea exterioară creaţiei muzicale, îi
vor schimba radical semnificaţia. Toate aceste elemente, în apariţia lor
transfigurată de lumina pe care muzica o revarsă asupra lor, se vor dovedi a nu
fi fost decât un pretext pentru spiritualitatea care şi-a ales pe Mozart drept
mesager, fără a avea o mai mare importanţă decât cupa în care bei un vin
excelent: oricât de frumoasă ori necesară ar fi, nu ea este aceea care dă
calitatea vinului. De o manieră foarte asemănătoare, existenţa exterioară a lui
Mozart a fost povestea cupei destinată să capteze mesajul venit dintr-o
direcţie opusă circumstanţelor care au ţesut viaţa pe care o evocă de obicei
biografii şi comentatorii.